Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71374
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71374 by Ghatvisave Shanta

Village: केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon


D:XI-2.1k (D11-02-01k) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / Passers by look with surprise

[6] id = 71374
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
वाटच्या वाटसरा काय बघतो भवताला
पाभारीला ढवळ नंदी बापलेक आवताला
vāṭacyā vāṭasarā kāya baghatō bhavatālā
pābhārīlā ḍhavaḷa nandī bāpalēka āvatālā
Traveller on the road, what are you looking at in the surroundings
Dhavalya* bullock tied to the drill-plough, father and son are driving the plough
▷ (वाटच्या)(वाटसरा) why (बघतो)(भवताला)
▷ (पाभारीला)(ढवळ)(नंदी)(बापलेक)(आवताला)
pas de traduction en français
dhavalya

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Passers by look with surprise