Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71210
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71210 by Ghatvisave Shanta

Village: केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon


G:XIX-6.4 (G19-06-04) - Wife’s contempt for husband / Husband is like a serpent

[36] id = 71210
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
चुड्यासंग गुज कोण बोल ती निलट
पेटार्याचा नाग घडोघडी उलट
cuḍyāsaṅga guja kōṇa bōla tī nilaṭa
pēṭāryācā nāga ghaḍōghaḍī ulaṭa
Who is this caring and considerate woman who is talking about her joys and sorrows with her husband
He is like a cobra in the chest who pounces again and again
▷ (चुड्यासंग)(गुज) who says (ती)(निलट)
▷ (पेटार्याचा)(नाग)(घडोघडी)(उलट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband is like a serpent