Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6982
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6982 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-5.3oiii (A02-05-03o03) - Labour / Grinding / Mother’s bond of love / Mother is coaching her daughter

[4] id = 6982
कडू सरु - Kadu Saru
काम ना कराव काय कामाची तारीक
सूप टोपल्या घेई दळण बाई काढाव बारीक
kāma nā karāva kāya kāmācī tārīka
sūpa ṭōpalyā ghēī daḷaṇa bāī kāḍhāva bārīka
no translation in English
▷ (काम) * (कराव) why (कामाची)(तारीक)
▷ (सूप)(टोपल्या)(घेई)(दळण) woman (काढाव)(बारीक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother is coaching her daughter