Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69735
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69735 by Shete Malti

Village: पानगाव - Pangaon


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[107] id = 69735
शेटे मालती - Shete Malti
सकाळच्या प्रहरी हात माझा देताघेता
बापाजी राया माझे लेक तुमची भाग्यवंता
sakāḷacyā praharī hāta mājhā dētāghētā
bāpājī rāyā mājhē lēka tumacī bhāgyavantā
no translation in English
▷ (सकाळच्या)(प्रहरी) hand my (देताघेता)
▷  Father (राया)(माझे)(लेक)(तुमची)(भाग्यवंता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan