Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69685
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69685 by Shirsat Asha

Village: दौलताबाद - Daulatabad


C:IX-2.16 (C09-02-16) - Baby / Attachment / Baby plays: mother forgets her fatigue

Cross-references:A:II-2.5h (A02-02-05h) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Children:a reason of contentment
[122] id = 69685
शिरसाट आशा - Shirsat Asha
खेळ खेळ बाळा अंगन भरुनी सावली
मामानी तुझ्या दारी लवंग लावली
khēḷa khēḷa bāḷā aṅgana bharunī sāvalī
māmānī tujhyā dārī lavaṅga lāvalī
Play, little child, play, the whole courtyard is in shade
Your maternal uncle has lighted a string of fire crackers in front of your door
▷ (खेळ)(खेळ) child (अंगन)(भरुनी) wheat-complexioned
▷  Maternal_uncle your (दारी)(लवंग)(लावली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby plays: mother forgets her fatigue