Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69195
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69195 by Tandale Chandra

Village: सावर्डे - Savarde
Hamlet: मोर्याची वाडी - More Wadi


E:XIII-2.1b (E13-02-01b) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / In-laws’ house stands accross the river

[27] id = 69195
तांदळे चंद्रा - Tandale Chandra
तिच्या चुलत्यानी बोली लेक दिली नदी पल्याड
बाप देवुनी झाला सुखी लेक नदी पल्याड रड
ticyā culatyānī bōlī lēka dilī nadī palyāḍa
bāpa dēvunī jhālā sukhī lēka nadī palyāḍa raḍa
Paternal uncle fixed my daughter’s marriage in a family beyond the river
Father is happy getting his daughter married, daughter is crying on the other side of the river
▷ (तिच्या)(चुलत्यानी) say (लेक)(दिली)(नदी)(पल्याड)
▷  Father (देवुनी)(झाला)(सुखी)(लेक)(नदी)(पल्याड)(रड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In-laws’ house stands accross the river