Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6904
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6904 by Balawade Hausa

Village: चांदर - Chandar


A:II-5.3niii (A02-05-03n03) - Labour / Grinding / Daughter remembers mother’s affection / Mother’s milk proves source of energy

Cross-references:A:II-5.3d (A02-05-03d) - Labour / Grinding / Millstone made of corundum
[40] id = 6904
बलवडे हौसा - Balawade Hausa
जात वढताना दोघीच्या मधूनी जात हराण पळत
मावलीच पेले दुदु माझ्या मनगटी खेळत
jāta vaḍhatānā dōghīcyā madhūnī jāta harāṇa paḷata
māvalīca pēlē dudu mājhyā managaṭī khēḷata
no translation in English
▷  Class (वढताना)(दोघीच्या)(मधूनी) class (हराण)(पळत)
▷ (मावलीच)(पेले)(दुदु) my (मनगटी)(खेळत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s milk proves source of energy