Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68755
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68755 by Sadaphale Sita Parshuram

Village: आरवडे - Arvade


F:XV-3.2h (F15-03-02h) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister’s close relation as with no other man

[26] id = 68755
सदाफळे सीताबाई परशुराम - Sadaphale Sita Parshuram
लोकाच्या बंधुजीशी बोलु नये अंगणात
आपल्या बंधुजीशी वस्ती करावी डोंगरात
lōkācyā bandhujīśī bōlu nayē aṅgaṇāta
āpalyā bandhujīśī vastī karāvī ḍōṅgarāt
One should not talk to someone else’s brother in the courtyard
With one’s own brother, (there is no fear), one can stay with him even on the mountain
▷ (लोकाच्या)(बंधुजीशी)(बोलु) don't (अंगणात)
▷ (आपल्या)(बंधुजीशी)(वस्ती)(करावी)(डोंगरात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister’s close relation as with no other man