Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 68046
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #68046 by Etape Sulochana

Village: टाकळी - Takli


D:X-3.2eiii (D10-03-02e03) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / The dear one

Cross-references:D:X-3.2ei (D10-03-02e01) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / Slate, ink
[68] id = 68046
ईतापे सुलोचना - Etape Sulochana
दवुत लेखणी दवुतीला काळा दोरा
लेहणाराचा हात गोरा माझ्या नादान बाळाचा
davuta lēkhaṇī davutīlā kāḷā dōrā
lēhaṇārācā hāta gōrā mājhyā nādāna bāḷācā
Ink-pot and pen, ink-pot has a black thread
The one who is writing, my little son’s hand is fair
▷ (दवुत)(लेखणी)(दवुतीला)(काळा)(दोरा)
▷ (लेहणाराचा) hand (गोरा) my (नादान)(बाळाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one