Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67768
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67768 by Godse Indira

Village: संसरी - Samsari


F:XVIII-1.1d (F18-01-01d) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Welcome and attendance

[33] id = 67768
गोडसे इंदीरा - Godse Indira
माहेरीच माझ जाण माझ जाण गावाकडे
भाच्या घ्याव कड भावजयी पाया पडे
māhērīca mājha jāṇa mājha jāṇa gāvākaḍē
bhācyā ghyāva kaḍa bhāvajayī pāyā paḍē
I go to my maher*, I go to my maher*’s village
I pick up my nephew, sister-in-law touches my feet
▷ (माहेरीच) my (जाण) my (जाण)(गावाकडे)
▷ (भाच्या)(घ्याव)(कड)(भावजयी)(पाया)(पडे)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Welcome and attendance