Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67668
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67668 by Mapari Sita

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


F:XVIII-1.1b (F18-01-01b) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Enjoyment

[17] id = 67668
मापारी सीता - Mapari Sita
जाते मी माहेराला माझ बसण बयापुढ
भोजन वाढीते झोप बाईनी केल येड
jātē mī māhērālā mājha basaṇa bayāpuḍha
bhōjana vāḍhītē jhōpa bāīnī kēla yēḍa
I go to my maher*, I sit in front of my mother
She serves me food, but sleep is overpowering me
▷  Am_going I (माहेराला) my (बसण)(बयापुढ)
▷ (भोजन)(वाढीते)(झोप)(बाईनी) did (येड)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Enjoyment