Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6759
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6759 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-5.3kxv (A02-05-03k15) - Labour / Grinding / Singing while grinding / Verses bemoan one’s weakness

[3] id = 6759
उघडे रमा - Ughade Rama
मपल्या दुबळेपणाची ववी गाते मी जात्याला
माझ्या दुबळ्यापणाच कोड पडल पित्याला
mapalyā dubaḷēpaṇācī vavī gātē mī jātyālā
mājhyā dubaḷyāpaṇāca kōḍa paḍala pityālā
no translation in English
▷ (मपल्या)(दुबळेपणाची)(ववी)(गाते) I (जात्याला)
▷  My (दुबळ्यापणाच)(कोड)(पडल)(पित्याला)
Le chant de ma faiblesse, je l’ai chanté sur la meule
Le secret de ma faiblesse, mon père le connait.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Verses bemoan one’s weakness