Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67527
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67527 by Jadhav Keshar

Village: होळी - Holi


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[331] id = 67527
जाधव केशर - Jadhav Keshar
अस लुगड घेतील पदराला नाही काई
एवढ्यान नेस बाई बंधु राजस बोलत्यात
asa lugaḍa ghētīla padarālā nāhī kāī
ēvaḍhyāna nēsa bāī bandhu rājasa bōlatyāta
He bought me a sari, its outer end is very ordinary
Wear it for now, says my handsome brother
▷ (अस)(लुगड)(घेतील)(पदराला) not (काई)
▷ (एवढ्यान)(नेस) woman brother (राजस)(बोलत्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari