Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66992
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66992 by Sawant Sunita

Village: कुडे खुर्द - Kude kh.


B:VI-2.19cvi (B06-02-19c06) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Washing cloths

Cross-references:B:VI-2.11fiv (B06-02-11f04) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s work / Washing
[12] id = 66992
सावंत सुनीता - Sawant Sunita
UVS-54-12 start 05:49 ➡ listen to section
पंढरीला जाया संग आईच लुगड
भरली चंद्रभागा नाही धुवाया दगड
paṇḍharīlā jāyā saṅga āīca lugaḍa
bharalī candrabhāgā nāhī dhuvāyā dagaḍa
To go to Pandhari, I have my mother’s sari with me
Chandrabhaga* is full, not a single stone for washing
▷ (पंढरीला)(जाया) with (आईच)(लुगड)
▷ (भरली)(चंद्रभागा) not (धुवाया)(दगड)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Washing cloths