Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66911
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66911 by Survase Kesharbai Tukaram

Village: कोरंगळी - Korangali


B:IV-2.8a (B04-02-08a) - Mārutī cycle / Son and Maruti / The son worships

[30] id = 66911
सुरवसे केशरबाई तुकाराम - Survase Kesharbai Tukaram
मारुतीच्या पारावरी भजने झाले लई
टाळ मृदंग्या घरी नाही
mārutīcyā pārāvarī bhajanē jhālē laī
ṭāḷa mṛdaṅgyā gharī nāhī
no translation in English
▷ (मारुतीच्या)(पारावरी)(भजने) become (लई)
▷ (टाळ)(मृदंग्या)(घरी) not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The son worships