Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66842
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66842 by Bodakhe Chandrakala

Village: हिंगोली - Hingoli


F:XV-2.1 (F15-02-01) - Sister worries for brother / When he goes in the bright sun

[43] id = 66842
बोडखे चंद्रकला - Bodakhe Chandrakala
दुपारच्या येळी कार भाव केल येण
हातात छतरी वर सुर्य नारायण
dupāracyā yēḷī kāra bhāva kēla yēṇa
hātāta chatarī vara surya nārāyaṇa
Brother, why have you come in the afternoon
An umbrella in hand, the sun burning on top
▷ (दुपारच्या)(येळी) doing brother did (येण)
▷ (हातात)(छतरी)(वर)(सुर्य)(नारायण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he goes in the bright sun