Village: घोटवडे - Ghotavade
Hamlet: देवकरवाडी - Deokarwadi
Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them. | |
[3] id = 667 ✓ धुमाळ पार्वती - Dhumal Parvati | रावणानी नेली सीता राम घेईना घरात लक्ष्मण बोल हिला सोडाव वनात rāvaṇānī nēlī sītā rāma ghēīnā gharāta lakṣmaṇa bōla hilā sōḍāva vanāta | ✎ Ravan* had carried Sita away, Ram refuses to take her in his house He tells Lakshman, go and leave her in the forest ▷ Ravan (नेली) Sita Ram (घेईना)(घरात) ▷ Laksman says (हिला)(सोडाव)(वनात) | pas de traduction en français |
| |||
Cross references for this song: | A:I-1.9f (A01-01-09f) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / The company of Rāvaṇ, a blot on Sītā |