Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66621
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66621 by Bhise Vimal

Village: रुई - Rui


F:XV-4.2n (F15-04-02n) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Eating habits of brother’s bullocks

[7] id = 66621
भिसे विमल - Bhise Vimal
चला सयानु पाहाया जाऊ माझ्या सख्याचा उस
चरकाच्या बैलाला पाणी म्हणुन पाजी रस
calā sayānu pāhāyā jāū mājhyā sakhyācā usa
carakācyā bailālā pāṇī mhaṇuna pājī rasa
Come, friends, let’s go and see my brother’s sugarcane
He feeds sugarcane juice to the bullock pulling sugarcane crusher
▷  Let_us_go (सयानु)(पाहाया)(जाऊ) my (सख्याचा)(उस)
▷ (चरकाच्या)(बैलाला) water, (म्हणुन)(पाजी)(रस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Eating habits of brother’s bullocks