Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66592
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66592 by Kupade Sunita

Village: महातपूर - Mahatpur


F:XV-3.2q (F15-03-02q) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Lakṣmī enters brother’s house

[78] id = 66592
कुपाडे सुनिता - Kupade Sunita
Group(s) = Lakshmi

लक्ष्मी आई आली घर सोडुनी दुकानाला
सोन मागती काकणाला राजस बंधवाला
lakṣmī āī ālī ghara sōḍunī dukānālā
sōna māgatī kākaṇālā rājasa bandhavālā
Lakshmi, Goddess of wealth, has left the house and has come to the shop
She asks my brother to give her gold for her bracelet
▷  Lakshmi (आई) has_come house (सोडुनी)(दुकानाला)
▷  Gold (मागती)(काकणाला)(राजस)(बंधवाला)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī enters brother’s house