Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66308
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66308 by Bangar Anandi

Village: आळबेळ - Aalbel


F:XVI-3.7 (F16-03-07) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Sister opens up her heart to her brother

[28] id = 66308
बांगर आनंदी - Bangar Anandi
सासुरवसात माझ्या बहिणीला जाचण्या
आता माझा बंधु घेतो शिवारी बातम्या
sāsuravasāta mājhyā bahiṇīlā jācaṇyā
ātā mājhā bandhu ghētō śivārī bātamyā
In her sasurvas*, sister suffers a lot
Now, my brother comes enquires about it in the field
▷ (सासुरवसात) my to_sister (जाचण्या)
▷ (आता) my brother (घेतो)(शिवारी)(बातम्या)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister opens up her heart to her brother