Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66138
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66138 by Pawar Kamal

Village: हासाळा - Hasala


A:II-1.7b (A02-01-07b) - Woman’s doubtful entity / Call Vaida

[3] id = 66138
पवार कमल - Pawar Kamal
माझ्या जीवाला जड भारी नका करु वैदपानी
आनी बाबाच न्हानवणी
mājhyā jīvālā jaḍa bhārī nakā karu vaidapānī
ānī bābāca nhānavaṇī
I am seriously ill, don’t give me Vaida*’s treatment
Now, give me a bath
▷  My (जीवाला)(जड)(भारी)(नका)(करु)(वैदपानी)
▷ (आनी) of_Baba_(Ambedkar) (न्हानवणी)
pas de traduction en français
VaidaA person who treats patients with herbal medicines and household remedies

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Call Vaida