Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65753
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65753 by Ohal Keshar Govind

Village: तांबवे - Tambve


F:XVII-4.5 (F17-04-05) - Maternal uncle and nephew / Uncle teaches nephew

[27] id = 65753
ओव्हाळ केशरबाई गोवींद - Ohal Keshar Govind
मामामंदी भाचा वळकु कुण्या गती
मामाला मंदील भाश्याला पिवळी धोती
māmāmandī bhācā vaḷaku kuṇyā gatī
māmālā mandīla bhāśyālā pivaḷī dhōtī
Nephew with his maternal uncle, how can I recognise the nephew
Maternal uncle has a turban, nephew has a yellow dhoti*
▷ (मामामंदी)(भाचा)(वळकु)(कुण्या)(गती)
▷ (मामाला)(मंदील)(भाश्याला)(पिवळी)(धोती)
pas de traduction en français
dhoti ➡ dhotisA garment for males worn around the waist and tucked behind

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Uncle teaches nephew