Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65590
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65590 by Jaiswal Kousalya

Village: पांडुरणा - Pandurna


G:XX-5.5 (G20-05-05) - With husband’s sister / The dear one

[11] id = 65590
जैसवाल कौसल्या - Jaiswal Kousalya
खांदे कुदरीया हात घघरीया अरे बहु हमारी पतीया को जागे
आगु आगु नणंदी पिछे भवजीया
khāndē kudarīyā hāta ghagharīyā arē bahu hamārī patīyā kō jāgē
āgu āgu naṇandī pichē bhavajīyā
A hoe on the shoulder, a vesseel full of water in hand
My daughter-in-law is going to collect leaves
Nanands ahead, sisters-in-law behind
▷ (खांदे)(कुदरीया) hand (घघरीया)(अरे)(बहु)(हमारी)(पतीया)(को)(जागे)
▷ (आगु)(आगु)(नणंदी)(पिछे)(भवजीया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one