Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65487
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65487 by Khaladkar Kausalya Chandrakant

Village: खळद - Khalad


G:XIX-2.6 (G19-02-06) - Husband and wife, mutual love / Wife obstinately demanding

[6] id = 65487
खळदकर कौसल्या चंद्रकांत - Khaladkar Kausalya Chandrakant
रुसला भरतार रुसुन बसला जोत्यावरी
समजवाया गेला चंद्र आला या माथ्यावरी
rusalā bharatāra rusuna basalā jōtyāvarī
samajavāyā gēlā candra ālā yā māthyāvarī
My husband was angry, displeased, he went and sat in the veranda’
Trying to persuade him, the moon came overhead
▷ (रुसला)(भरतार)(रुसुन)(बसला)(जोत्यावरी)
▷ (समजवाया) has_gone (चंद्र) here_comes (या)(माथ्यावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife obstinately demanding