Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65292
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65292 by Tikande Keshar

Village: शेवग - Shewag


F:XVI-1.7 (F16-01-07) - Sister expects brother’s presents / Domestic animals offered as present

Cross-references:F:XVII-3.4 (F17-03-04) - Feast of bhāubij / Diwali festival
[15] id = 65292
तिकांडे केशर - Tikande Keshar
मैनाची बोळवण जन म्हण थोडी थोडी
नेनंता बाळ राज दावणीची गाय सोडी
mainācī bōḷavaṇa jana mhaṇa thōḍī thōḍī
nēnantā bāḷa rāja dāvaṇīcī gāya sōḍī
Sister’s send-off gift, people say it’s not much
Younger brother unties the cow from his cowshed
▷ (मैनाची)(बोळवण)(जन)(म्हण)(थोडी)(थोडी)
▷  Younger son king (दावणीची)(गाय)(सोडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Domestic animals offered as present