Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65219
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65219 by Patil Gaura Sadashive

Village: सातारा - Satara


D:XII-3.1 (D12-03-01) - Son, a man in society / Male precedence / Urge for begetting a son

Cross-references:A:II-2.1b (A02-02-01b) - Woman’s social identity / Pubescent daughter / A blot on her mother
[12] id = 65219
पाटील गौराबाई सदाशीव - Patil Gaura Sadashive
अस्तुरीसंग गुजगुज मातेसंग उभा दावा
बाळाची आशा केली पिंड पोटात होता तवा
asturīsaṅga gujaguja mātēsaṅga ubhā dāvā
bāḷācī āśā kēlī piṇḍa pōṭāta hōtā tavā
Talks sweetly with his wife, keeps arguing and quarrelling with mother
When the baby was in my womb, I had hoped for a son
▷ (अस्तुरीसंग)(गुजगुज)(मातेसंग) standing (दावा)
▷ (बाळाची)(आशा) shouted (पिंड)(पोटात)(होता)(तवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Urge for begetting a son