Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65013
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65013 by Pathare Salu

Village: चित्तरखेड - Chittarkhed


F:XV-3.2l (F15-03-02l) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is “the dear one”

Cross-references:A:II-3.4 (A02-03-04) - Constraints on behaviour / Charity to Gosāvī mendicant
A:II-3.82 ???
[95] id = 65013
पठारे साळू धर्माजी - Pathare Salu
वैजापुरच्या कचेरीत बत्ती जाती शेंड्याला
भाऊचा माझा माल चालीला मोड्याला
vaijāpuracyā kacērīta battī jātī śēṇḍyālā
bhāūcā mājhā māla cālīlā mōḍyālā
In the office at Vaijapur, the petromax is hang high
My brother’s goods are going to the market
▷ (वैजापुरच्या)(कचेरीत) light caste (शेंड्याला)
▷ (भाऊचा) my (माल)(चालीला)(मोड्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is “the dear one”