Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64603
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64603 by Sonar Champha

Village: दारफळ - Darphal


F:XV-3.1d (F15-03-01d) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Handsome looking

Cross-references:C:VIII-8.10 (C08-08-10) - Mother / Feelings and representations / Brothers and sisters:born from the same womb
[22] id = 64603
सोनार चंपा - Sonar Champha
अशी बंधवाच माझ्या किल्ली पडली वांग्यात
देखण्या बंधवाच्या इहीनी आणाव्यात टांग्यात
aśī bandhavāca mājhyā killī paḍalī vāṅgyāta
dēkhaṇyā bandhavācyā ihīnī āṇāvyāta ṭāṅgyāta
My brother’s key fell in the plantation of brinjals*
My handsome brother’s daughter’s mother-in-law (sister) should be brought in a horse-cart
▷ (अशी)(बंधवाच) my (किल्ली)(पडली)(वांग्यात)
▷ (देखण्या)(बंधवाच्या)(इहीनी)(आणाव्यात)(टांग्यात)
pas de traduction en français
brinjal ➡ brinjalsName of a vegetable

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Handsome looking