Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64597
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64597 by Bhosale Rakhma

Village: जेऊर - Jeur


F:XVII-2.6 (F17-02-06) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay admonished by brother’s sister

Cross-references:F:XV-4.1c (F15-04-01c) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / Brother is a Patil
[57] id = 64597
भोसले रखमा - Bhosale Rakhma
भावजई राधा ती तर पायानी पिढ लोटी
पाठीच्या बंधुसाठी किती अन्याव घालू पोटी
bhāvajaī rādhā tī tara pāyānī piḍha lōṭī
pāṭhīcyā bandhusāṭhī kitī anyāva ghālū pōṭī
Radha, sister-in-law is wicked, she pushes the small stool with her foot
I bear with the injustice, for the sake of my younger brother
▷ (भावजई)(राधा)(ती) wires (पायानी)(पिढ)(लोटी)
▷ (पाठीच्या)(बंधुसाठी)(किती)(अन्याव)(घालू)(पोटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay admonished by brother’s sister