Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64375
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64375 by Shelke Renuka Lakshman

Village: जुनवडी - Junvadi


F:XVII-2.2 (F17-02-02) - Brother’s wife, bhāujay / Bhaujay gets honour on account of brother

[30] id = 64375
शेळके रेणुका लक्ष्मण - Shelke Renuka Lakshman
साखगराचे लाडु मुंग्याबाई नको फोडु
बहिणीगचे भाऊ भावजय बाये नको तोडु
sākhagarācē lāḍu muṅgyābāī nakō phōḍu
bahiṇīgacē bhāū bhāvajaya bāyē nakō tōḍu
Ants, please don’t break the sugar balls
Sister-in-law, don’t break my relation with my brother
▷ (साखगराचे)(लाडु)(मुंग्याबाई) not (फोडु)
▷ (बहिणीगचे) brother (भावजय)(बाये) not (तोडु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhaujay gets honour on account of brother