Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63817
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63817 by Ubhe Tara

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


H:XXIII-6.4fii (H23-06-04f02) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Traditional midwife and dispensary, hospital

[30] id = 63817
उभे तारा - Ubhe Tara
डोंगरी माझ गाव मला सुईणीची आशा
दवाखान्याच्या दारात माझ्या जिवाची होतीय दशा
ḍōṅgarī mājha gāva malā suīṇīcī āśā
davākhānyācyā dārāta mājhyā jivācī hōtīya daśā
My village is in the mountain, I hope to find a midwife
In the hospital, I feel lost
▷ (डोंगरी) my (गाव)(मला)(सुईणीची)(आशा)
▷ (दवाखान्याच्या)(दारात) my (जिवाची)(होतीय)(दशा)
pas de traduction en français
Notes =>Composed on 21st nov. 2002 at Pune meeting

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Traditional midwife and dispensary, hospital