Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63634
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63634 by Wagh Bhagu Trimbak

Village: खैरी - Khiri


F:XVII-1.13 (F17-01-13) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Poor brother better than wealthy vyāhī

Cross-references:C:VIII-8.9e (C08-08-09e) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / One can not pay back mothers loan
[13] id = 63634
वाघ भागुबाई त्रिंबक - Wagh Bhagu Trimbak
दुबळा बंधु तु मला लाखाचा
काय करायच हाती अबराचं (लोकाचा)
dubaḷā bandhu tu malā lākhācā
kāya karāyaca hātī abarācaṁ (lōkācā)
My poor brother is priceless for me
Why do I want somebody else
▷ (दुबळा) brother you (मला)(लाखाचा)
▷  Why (करायच)(हाती)(अबराचं) ( (लोकाचा) )
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Poor brother better than wealthy vyāhī