Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63577
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63577 by Yadav Shanta

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


G:XIX-2.1 (G19-02-01) - Husband and wife, mutual love / They are for each other

Cross-references:G:XIX-2.5 (G19-02-05) - Husband and wife, mutual love / He fulfills expectations
[62] id = 63577
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
माळी हाकी मोट माळीन देती वाट
दोघाच्या विचाराना मळा झाला हिरवागार
māḷī hākī mōṭa māḷīna dētī vāṭa
dōghācyā vicārānā maḷā jhālā hiravāgāra
The gardener draws water from the bullock drawwell, his wife makes the water flow to the plants
Both thinking alike, the plantation looks green
▷ (माळी)(हाकी)(मोट)(माळीन)(देती)(वाट)
▷ (दोघाच्या)(विचाराना)(मळा)(झाला)(हिरवागार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. They are for each other