Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63057
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63057 by Kumbhar Yamuna

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: कुंभारवस्ती - Kumbhar Vasti


H:XXIII-6.4c (H23-06-04c) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of work

[40] id = 63057
कुंभार यमुना - Kumbhar Yamuna
गरभीण नारी चालता बोलता घाल कळा
सुईणीसंग बाया बोल जोर मिळल कंबरला
garabhīṇa nārī cālatā bōlatā ghāla kaḷā
suīṇīsaṅga bāyā bōla jōra miḷala kambaralā
Pregnant woman, she is giving labour pains while walking and talking
Women say to the midwife, she will thus find strength to continue with the labour
▷ (गरभीण)(नारी)(चालता) speak (घाल)(कळा)
▷ (सुईणीसंग)(बाया) says (जोर)(मिळल)(कंबरला)
pas de traduction en français
Notes =>Songs composed at Pabal during the special meet Pabal,16-17 Aug. 2002

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Method of work