Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63045
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63045 by Chorge Hira

Village: निवे - Nive
Hamlet: चोरगेवाडी - Chorgewadi


H:XXIII-6.4fi (H23-06-04f01) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Traditional midwife and doctor

Cross-references:H:XXIII-6.4b (H23-06-04b) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of education
[60] id = 63045
चोरगे हिरा - Chorge Hira
सुईणबाई ही तर जुन हाये सोन
शिकाव्या डाक्टरला तुम्ही नका देवू मान
suīṇabāī hī tara juna hāyē sōna
śikāvyā ḍākṭaralā tumhī nakā dēvū māna
Midwife, she is old like gold
An educated doctor, don’t give him any respect
▷ (सुईणबाई)(ही) wires (जुन)(हाये) gold
▷ (शिकाव्या)(डाक्टरला)(तुम्ही)(नका)(देवू)(मान)
pas de traduction en français
Notes =>Songs composed at Pabal during the special meet Pabal,16-17 Aug. 2002

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Traditional midwife and doctor