Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62955
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62955 by Kamble Lila

Village: कोळवडे - Kolavade


H:XXIII-6.4a (H23-06-04a) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Heritage

Cross-references:H:XXIII-6.4b (H23-06-04b) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of education
[16] id = 62955
कांबळे लीला - Kamble Lila
डॉक्टरी ज्ञान निघून जाईल
सुईणीच ज्ञान माझ्या हुरदी राहील
ḍōkṭarī jñāna nighūna jāīla
suīṇīca jñāna mājhyā huradī rāhīla
Doctor’s knowledge will disappear
Midwife’s knowledge will remain in my heart
▷ (डॉक्टरी)(ज्ञान)(निघून) will_go
▷ (सुईणीच)(ज्ञान) my (हुरदी)(राहील)
pas de traduction en français
Notes =>Song composed on 21st Oct. 2002 at the time of regular meeting at Pune

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Heritage