Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62848
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62848 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[189] id = 62848
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
Google Maps | OpenStreetMap
मांडवाच्या दारी आहेराचे सोळा ताट
बंधुच पातळ त्याचे रुंद रुंद काठ
māṇḍavācyā dārī āhērācē sōḷā tāṭa
bandhuca pātaḷa tyācē runda runda kāṭha
There are sixteen trays full of gifts at the entrance of the pendall
The sari given by brother has a big border
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(आहेराचे)(सोळा)(ताट)
▷ (बंधुच)(पातळ)(त्याचे)(रुंद)(रुंद)(काठ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari