Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62804
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62804 by Ghatvisave Shanta

Village: केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon


E:XIII-3.1ai (E13-03-01a01) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Blouse / In the tailor’s shop

[16] id = 62804
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
शिप्याच्या साताला उभी राहिले हटुनी
मोठ्या मोठ्या चोळ्या शिपी काढतो दाटुनी
śipyācyā sātālā ubhī rāhilē haṭunī
mōṭhyā mōṭhyā cōḷyā śipī kāḍhatō dāṭunī
I stood obstinately in the tailor’s shop
Tailor shows big big blouses deliberately
▷  Of_tailor (साताला) standing (राहिले)(हटुनी)
▷ (मोठ्या)(मोठ्या)(चोळ्या)(शिपी)(काढतो)(दाटुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In the tailor’s shop