Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62799
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62799 by Patole Dagadu

Village: लाडेगाव - Ladegaon


G:XIX-7.2 (G19-07-02) - Wife’s death before husband / Ear-ring goes with the corpse

[11] id = 62799
पाटोळे दगडू - Patole Dagadu
आत्मा कुडीच दोन्हीच भांडण
आत्मा बेईमान चालला कुडीला टाकुन
ātmā kuḍīca dōnhīca bhāṇḍaṇa
ātmā bēīmāna cālalā kuḍīlā ṭākuna
Body and soul, both have a fight
Soul is unfaithful, it is going, leaving the body
▷ (आत्मा)(कुडीच)(दोन्हीच)(भांडण)
▷ (आत्मा)(बेईमान)(चालला)(कुडीला)(टाकुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ear-ring goes with the corpse