Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6278
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6278 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-5.3fxv (A02-05-03f15) - Labour / Grinding / “At the grindmill at dawn…” / Friends grind together

[4] id = 6278
उघडे रमा - Ughade Rama
पाठच्या दळणाला आळी जाते मी पालटूनी
शेज सईचा गळ्या बरोबर गळा देते उलटूनी
pāṭhacyā daḷaṇālā āḷī jātē mī pālaṭūnī
śēja sīcā gaḷyā barōbara gaḷā dētē ulaṭūnī
no translation in English
▷ (पाठच्या)(दळणाला) has_come am_going I (पालटूनी)
▷ (शेज)(सईचा)(गळ्या)(बरोबर)(गळा) give (उलटूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Friends grind together