Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 61697
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #61697 by Bachchi Vijaymala

Village: सावर्डे - Savarde


B:VI-2.11c (B06-02-11c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s ornaments

Cross-references:B:VI-2.19b (B06-02-19b) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / Description
[235] id = 61697
बच्छी विजयमाला - Bachchi Vijaymala
पंढरपुरामधी कुणी कोण सोन्याच्या केसायाची
राणी इठ्ठल देवाजीची
paṇḍharapurāmadhī kuṇī kōṇa sōnyācyā kēsāyācī
rāṇī iṭhṭhala dēvājīcī
In Pandharpur, who has golden hair
She is the queen of God Itthal*
▷ (पंढरपुरामधी)(कुणी) who of_gold (केसायाची)
▷ (राणी)(इठ्ठल)(देवाजीची)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rukhmini’s ornaments