Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6136
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6136 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-5.3fiii (A02-05-03f03) - Labour / Grinding / “At the grindmill at dawn…” / Get up! No lazyness nor sour face

[17] id = 6136
उघडे रमा - Ughade Rama
पाटच्या दळणाला गोरे कंटाळा कशाला
हवशा तुझा चुडा बाळ सभत बसला
pāṭacyā daḷaṇālā gōrē kaṇṭāḷā kaśālā
havaśā tujhā cuḍā bāḷa sabhata basalā
no translation in English
▷ (पाटच्या)(दळणाला)(गोरे)(कंटाळा)(कशाला)
▷ (हवशा) your (चुडा) son (सभत)(बसला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Get up! No lazyness nor sour face