Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59524
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59524 by Sadke Lata

Village: बाभळगाव - Babhalgaon


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[178] id = 59524
सडके लता - Sadke Lata
तांबड्या लुगड्याची घडी मोडीते मुकाट्यानी
हवशा बंधवानी राग वळखीला धाकट्यानी
tāmbaḍyā lugaḍyācī ghaḍī mōḍītē mukāṭyānī
havaśā bandhavānī rāga vaḷakhīlā dhākaṭyānī
I wear the new red sari for the first time without saying a word
My younger brother understood my anger
▷ (तांबड्या)(लुगड्याची)(घडी)(मोडीते)(मुकाट्यानी)
▷ (हवशा)(बंधवानी)(राग)(वळखीला)(धाकट्यानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari