Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5917
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5917 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-5.3aii (A02-05-03a02) - Labour / Grinding / Call to grind spiritedly / Hard work

[1] id = 5917
कडू सरु - Kadu Saru
दळाण दळीते मी तर दळीते कवाच
धान्यामधी धान्य नाही फुटत गव्हाच
daḷāṇa daḷītē mī tara daḷītē kavāca
dhānyāmadhī dhānya nāhī phuṭata gavhāca
no translation in English
▷ (दळाण)(दळीते) I wires (दळीते)(कवाच)
▷ (धान्यामधी)(धान्य) not (फुटत)(गव्हाच)
pas de traduction en français
Notes =>गहु दळायला जड जातात

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hard work