Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5797
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5797 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:II-5.1a (A02-05-01a) - Labour / Compulsion and penibility / A distinctive duty

Cross-references:A:II-2.5 (A02-02-05) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house
B:VII-8.2 (B07-08-02) - Religious concepts / Ethical norms
[41] id = 5797
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
उगवला सुकदेव करते कामाची तयारी
गवळणीची माझ्या भूक तान हरली
ugavalā sukadēva karatē kāmācī tayārī
gavaḷaṇīcī mājhyā bhūka tāna haralī
Venus has risen, she is getting the work ready
My daughter has forgotten her thirst and hunger
▷ (उगवला)(सुकदेव)(करते)(कामाची)(तयारी)
▷ (गवळणीची) my hunger (तान)(हरली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A distinctive duty