Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 57472
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #57472 by Jadhav Subhadra

Village: होळी - Holi


B:VI-3.6evi (B06-03-06e06) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / She wishes to be in Prapaca

Cross-references:B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai
[57] id = 57472
जाधव सुभद्रा - Jadhav Subhadra
तुका म्हणतो चल जिजाया विमानात
सोरगी जायाच नाही जिजाच्या मनात
tukā mhaṇatō cala jijāyā vimānāta
sōragī jāyāca nāhī jijācyā manāta
Tukaram* says, Jija, come, sit in the plane
Jija has no desire to go to heaven
▷ (तुका)(म्हणतो) let_us_go (जिजाया)(विमानात)
▷ (सोरगी)(जायाच) not (जिजाच्या)(मनात)
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
Cross references for this song:B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She wishes to be in Prapaca