Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 57450
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #57450 by Dhakane Anusaya

Village: चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo


B:VI-3.6b (B06-03-06b) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Bhandarya mountain

Cross-references:B:VI-3.6eii (B06-03-06e02) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Jijā is grieved
[30] id = 57450
ढाकणे अनुसया - Dhakane Anusaya
भंडार्या माळावरी तुका वळीत होता गाई
डोई भाकरीची पाटी मागून येती जीजाबाई
bhaṇḍāryā māḷāvarī tukā vaḷīta hōtā gāī
ḍōī bhākarīcī pāṭī māgūna yētī jījābāī
On Bhandarya mountain, Tuka was grazing cattle
Lunch basket on head, Jijabai is following him
▷ (भंडार्या)(माळावरी)(तुका)(वळीत)(होता)(गाई)
▷ (डोई)(भाकरीची)(पाटी)(मागून)(येती)(जीजाबाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhandarya mountain