Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56874
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56874 by Gaykwad Jijabai

Village: पोहरेगाव - Poharegaon


A:II-2.9d (A02-02-09d) - Woman’s social identity / Arrogance of wealth / Warning:“Your wealth will perish”

[20] id = 56874
गायकवाड जिजाबाई - Gaykwad Jijabai
धन संपतीचे नारी नको चलू तोर्यान
जाईल धनसंपता वार्यान
dhana sampatīcē nārī nakō calū tōryāna
jāīla dhanasampatā vāryāna
You, rich and prosperous woman, don’t walk with an air
Your wealth will blow away with the wind
▷ (धन)(संपतीचे)(नारी) not (चलू)(तोर्यान)
▷  Will_go (धनसंपता)(वार्यान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Warning:“Your wealth will perish”