Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5527
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5527 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-4.1g (A02-04-01g) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Gift

[1] id = 5527
कडू सरु - Kadu Saru
हिरव्या चोळीसाठी मी तर जाते बाजारी
बंधूइची बाळ बसली मावळणीच्या शेजारी
hiravyā cōḷīsāṭhī mī tara jātē bājārī
bandhūicī bāḷa basalī māvaḷaṇīcyā śējārī
For a green blouse, I go to the bazaar
My brother’s children are sitting near their paternal aunt
▷ (हिरव्या)(चोळीसाठी) I wires am_going (बाजारी)
▷ (बंधूइची) son sitting (मावळणीच्या)(शेजारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gift