Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5511
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5511 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


A:II-4.1d (A02-04-01d) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Time and place

Cross-references:A:II-4.1c (A02-04-01c) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Filling her lap
[39] id = 5511
सावंत हिरा - Sawant Hira
पहिल नहाण ते सोमवारी धरा
हिराव्या पातळानी बाईची ओटी भरा
pahila nahāṇa tē sōmavārī dharā
hirāvyā pātaḷānī bāīcī ōṭī bharā
First periods, count them from Monday
Fill daughter’s lap with a green sari
▷ (पहिल)(नहाण)(ते)(सोमवारी)(धरा)
▷ (हिराव्या)(पातळानी)(बाईची)(ओटी)(भरा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Time and place